王宁丨《汉字科学与语文教学》

青海师范大学中国语言文学一级学科研究生通识课程

“跨文化中国学研究方法论”首轮开讲

王宁先生讲授《汉字科学与语文教学》

 

 

主讲教授简介:王 宁,浙江海宁人,1958年毕业于北京师范大学中文系本科,1964年北京师范大学文字训诂学研究生毕业。1958-1983年在青海师范大学中文系任教,间于1972-1980年在青海省文学艺术创作研究室从事音乐戏剧创作与评论工作。现为北京师范大学教授,兼任全国哲学社会科学研究规划咨询委员会委员、教育部哲学与社会科学委员会语言文学新闻学部委员、教育部基础教育与教材咨询委员会委员。主要从事古代汉语、文字训诂学、汉语词源学、辞书学、语文教育及中国传统文化等领域的教学与研究。主要论著有《训诂方法论》、《古汉语词义答问》(以上与其老师陆宗达教授合著)、《说文解字与汉字学》、《训诂学原理》、《汉字构形学导论》等专著,主编《古代汉语》、《中国文化概论》、《汉字学概要》等多部高校教材,主持研制了《通用规范汉字表》《古籍印刷通用字规范字形表》等国家语言文字规范,为《2017普通高中语文课程标准》研制组组长,《辞源》第三版修订主编之一。

 

青海师范大学中国语言文学一级学科“跨文化中国学研究方法论”研究生课程,于2022年春季学期3月至7月讲授,首设青海师范大学人文学科国际化新课程。此课根据北京师范大学西部支教的系列工作部署,在两校领导的关怀下,在北京师范大学跨文化研究院与青海师范大学高科院重大合作项目框架内,以青海师范大学文学院为平台,汇集中欧高校一流师资开设,面向汉语言文字学、文艺学、民间文学、古代文学、现代文学、俄罗斯文学等专业,辐射哲学、历史学、民族学、印度学、艺术学、跨文化学和海外汉学等交叉学科领域,以商务印书馆出版的“教育援青”人文学科基础建设系列著作为基本用书,开展系统教学,弘扬中国优秀传统文化,提升中华民族共同体意识,发挥青海师大教学科研的独特优势,共享中外前沿学术资源,拓展国际化开放空间,为青海师大人文学科高端建设探索新路径。

20223126点至9点,本课首轮教学如期进行,北京师范大学资深教授、我国著名语言文字学家王宁先生率先开讲。王宁先生是我国传统语言文字学章黄学派在当代传承和发展的代表性学者,在本次商务印书馆出版的“教育援青”人文学科基础建设系列用书中,撰写了《汉字构形十二讲》一书,并亲自为青海师范大学研究生授课。青海师范大学文学院2000级和2001级学术型研究生、研究生导师和部分教师,青海师大高科院研究人员,北京师范大学文学院部分师生等近60人参加了听讲。青海师范大学文学院副院长刘晓林教授主持讲座。

王宁先生今天讲课的题目是《汉字科学与语文教学》。王宁先生在对我国传统语言文字学史、语言文字学理论和方法论多年精湛研究的基础上,本次重点针对高校师范教育的特点与现状,以及传统人文学科人才培养的需求,进行有的放矢的授课,要点有:“汉字是自源文字中的表意文字、“汉字教学对语文教学的作用”、“汉字教育贯彻基础教育的全过程之一:基础教育基本字字表”、“汉字教育贯彻基础教育的全过程之二:贯穿始终的字理教学”、“汉字教育贯彻基础教育的全过程之三:汉字与深度的阅读理解”。王宁先生深刻而严密地阐释了汉字作为一门人文科学的特征,揭示在语文教学中运用汉字科学思维的视角与方法,讲解深入浅出,实证细致入微。王宁先生向师生反复强调,中国传统优秀文化的“根就在汉字上,在汉字教学过程中,要建构语言应用的知识体系,有根、有序、有理的继承和发展优秀的传统文化。”

王先生讲课结束后,青海师范大学文学院刘晓林副院长做了总结,一并代表文学院全体师生,向曾经多年耕耘在青海高原高教园地,对青海师大文学院建设做出重大贡献的王宁先生表示崇高的敬意。全体听讲师生全神贯注地聆听了这场精彩的授课。最后,在一片真诚的致谢与告别声中,“跨文化中国学研究方法论”首轮课程落下帷幕。

(/刘文林    /赖彦斌)    

 

Postgraduate General Course of the First-Level Discipline Chinese Language and

Literature of Qinghai Normal University

“Methodology of Transcultural Study on Chinese Society and Culture” Starts with

 Professor Wang Ning’s Lecture on Chinese Character Science and Chinese Teaching

 

“Methodology of Transcultural Study on Chinese Society and Culture”, postgraduate general course of the first-level discipline Chinese Language and Literature of Qinghai Normal University, will last from March to July in the spring semester,2022, setting up a new international course of humanities of Qinghai Normal University.

Based on a series of arrangements of volunteer teaching of western China by Beijing Normal University, under the care of the leaders of Beijing Normal University and Qinghai Normal University,within the framework of a major cooperation project between College of Transcultural Studies, BNU and Academy of Plateau Science and Sustainability, QNU, and taking College of Chinese Language and Literature, QNU as a platform, this course owns first-class professors from different universities in China and abroad. It is provided for diversified majors including Chinese Traditional Philology, Theory of Literature, Theory of Folk Literature and Arts, Ancient Literature, Modern Literature, Russian Literature etc., having impact on the interdisciplinary fields of Philosophy, History, Ethnology, Indology, Art, Transcultural Studies, Sinology of Chinese society and culture research, etc. With the series of works of “Education Aid for Qinghai” published by China Commercial Press, systematic teaching will be carried out so as to carry forward excellent traditional Chinese culture, improve the sense of community of the Chinese nation, give full play to the unique advantages of teaching and scientific research of Qinghai Normal University, share Chinese and foreign cutting-edge academic resources, expand the international open space, as well as explore a new path for the high-end construction of humanities in Qinghai Normal University.

From 6 p.m. to 9 p.m. on March 12th, 2022, the first round of teaching was conducted as scheduled. Professor Wang Ning, a senior professor of Beijing Normal University and a famous Chinese linguist, took the lead to give the lecture. Professor Wang Ning is a representative scholar of the contemporary inheritance and development of Zhang Taiyan-Huang Kan School of Chinese traditional philology. In the series of works of “Education Aid for Qinghai” published by the Commercial Press, she wrote one book named Twelve Lectures on Chinese Character Configuration, and personally gave lectures to postgraduates of Qinghai Normal University. Nearly 60 people attended this lecture including postgraduates, research supervisors and teachers of Qinghai Normal University, researchers of Academy of Plateau Science and Sustainability of Qinghai Normal University, and some teachers and students of School of Chinese Language and Culture of Beijing Normal University. Professor Liu Xiaolin, vice dean of the College of Chinese Language and Literature, QNU, presided over the lecture.

The topic of Professor Wang Ning’s lecture today is “Chinese Character Science and Chinese Teaching”. Based on years of exquisite research on the history of Chinese traditional language and the theory and methodology of language philology, she gave a lecture on the characteristics and status quo of normal education in colleges and universities, as well as the needs of talent training of traditional humanities. The Key points of her lecture are as follows: “Chinese character belongs to ideographic writing system”, “Chinese character teaching influences Chinese teaching”, “Chinese character education in the whole process of basic education I: basic word table of basic education”, “Chinese character education in the whole process of basic education II: character analysis throughout character teaching”, “Chinese character education in the whole process of basic education III: Chinese characters and reading in depth”. Professor Wang Ning profoundly explained the characteristics of Chinese characters, revealed the perspectives and methods of using scientific thought of Chinese characters in Chinese teaching, and illustrated the Chinese characters in plain language and in detail. Professor Wang Ning repeatedly stressed to the teachers and students that “the root of the excellent traditional Chinese culture is in Chinese characters. In the process of Chinese character teaching, the knowledge system of language application should be constructed, and the excellent traditional culture should be inherited and developed in a related, orderly and rational way.”

After Professor Wang’s lecture, Liu Xiaolin, vice dean of the College of Chinese Language and Literature, QNU, made a summary on behalf of all the teachers and students of his college. He expressed high respect to Professor Wang Ning, who had worked in the higher education field and made great contributions to the construction of the College of Chinese Language and Literature, QNU. All the teachers and students listened attentively to the wonderful lecture. Finally, with gratitude and farewell from the audience, the first lecture of “Methodology of Transcultural Study on Chinese Society and Culture” came to an end.

(Trans. by Li Huafang)    

 


北京师范大学资深教授王宁先生为青海师大文学院
研究生通识课“跨文化中国学研究方法论”首轮授课
部分听讲师生截屏2022312